O Comandante, sujeito bonachão, que sustentava um bigode já desbotado e a barriga saliente construída ao longo dos anos de bordo. Estando no passadiço, contrabalanceava o peso do seu corpo para compensar o balanço do navio, que no inclinômetro marcava 15º .
O praticante, debruçado na mesa de carta, plotava a posição do navio na carta de papel.
O comandante, com o olhar fixo na proa, emite o decreto:
“Pratica, vá até o almoxarifado, pegue dois macacões e entregue para o chefe de máquinas, seja lá onde ele estiver.”
“Qual os tamanhos, captain?” pergunta o praticante.
“O mesmo tamanho de sempre, olha o controle de saída de material.” Responde o comandante.
O praticante, de pronto, cumpre a demanda, vai até o almoxarifado e depois tem com o chefe de máquina, que era Filipino, na cozinha.
O praticante, com um falar sincopado de quem ainda não tinha pleno domínio da língua inglesa, profere a sentença:
“Chief, the Captain told me to bring you this big monkeys.”
O Segundo Oficial, que estava sentado à mesa fazendo sua refeição, quando ouviu a expressão, parou o garfo a meio caminho, olhou de soslaio para o jovem aspirante e sem dizer nada, deu continuidade ao que estava fazendo.
RELATED POSTS
View all